Other authorities exercising the power of food hygiene supervision as provided by this Law shall, within the stipulated scope of functions and duties, make decisions on administrative punishment in accordance with the provisions of this Law. 本法规定的行使食品卫生监督权的其他机关,在规定的职责范围内,依照办法的规定作出行政处罚决定。
The maritime administrative punishment to be imposed shall be lightened or mitigated according to law. 应当依法从轻处以海事行政处罚或减轻海事行政处罚。
The system of community service order is of important systematic value in the field of criminal judicature and administrative punishment. 社区服务令制度不仅在刑事司法领域具有重要的制度价值,在行政处罚领域也有大可为之处。
And the application of laws and the administrative punishment is inappropriate, suggesting the investors to make modification; 适用法律不当、行政处罚不当的,建议调查人员修改;
Among them, provisions governing administrative punishment and measures continue to be effective 其中,有关行政处罚和行政措施的规定继续有效
And that is punishable pursuant to the relevant laws and administrative regulations of china, shall be subject to maritime administrative punishment according to the relevant laws and administrative regulations of China and the present provisions. 并且按照中国有关法律、行政法规应当处以行政处罚的行为,也适用中国有关法律、行政法规和本规定实施海事行政处罚。
Shall be subject to maritime administrative punishment according to the relevant laws and administrative regulations of China and the present Provisions. 适用中国有关法律、行政法规和本规定实施海事行政处罚。
Education through labor is not a criminal but an administrative punishment. 劳动教养不是刑事处罚,而是行政处罚。
On the Differences and Relations between Administrative Punishment and Criminal Liability Investigation Concerning Tax Evasion 论偷逃税行为的行政处罚与刑事责任追究之区分与衔接
A natural person, legal person, or other organization shall have the right to appeal or expose the administrative punishment made by a maritime administrative agency. 自然人、法人或其他组织对海事管理机构作出的行政处罚有权申诉或检举。
A maritime administrative punishment hearing shall be organized pursuant to Article 42 of the Administrative Punishment Law. 海事行政处罚听证依照《行政处罚法》第四十二条的规定组织。
Recently, the city has to press the "Chinese business newspaper," Shanghai reporter stations administrative punishment. 日前,市新闻出版局已对《中国经营报》上海记者站作出行政处罚。
If travel agent does not have a journey this one legal obligation, not only should compensate for a tourist to get a loss, accept administrative punishment even. 旅行社假如没有旅行这一法定义务,不但要赔偿游客得损失,还要接受行政处罚。
To supervise and examine social organizations and to give an administrative punishment on their illegal behaviors. 对社会团体进行监督检查,对其违法行为给予行政处罚。
On the Criminal Law Supervision of Peoples Procuratorate over Administrative Punishment Power; “一事不再罚”是我国行政处罚法的适用规则之一。
To impose penalties is a kind of administrative punishment rather than simply a kind of administrative management. 罚款既是一种行政管理办法,更是一种行政制裁手段。
Other administrative punishment specified by laws, regulations and stipulations. 法律、法规、规章规定的其他行政处罚。
The administrative punishment shall be imposed on the violator pursuant to the provisions of the Securities Law and relevant laws if the violation does not constitute a crime. 未构成犯罪的,依照《证券法》和有关法律的规定给予行政处罚。
If the issuing lip-service cheat behavior are minor, does not constitute a crime, the bill law of according to the relevant provisions of the State shall be given administrative punishment. 如果签发空头支票骗取财物的行为情节轻微,不构成犯罪,票据法规定要依照国家有关规定给予行政处罚。
Informing the party concerned about the facts, grounds, and basis of the decision of maritime administrative punishment, as well as the rights that party enjoys according to law; 告知当事人作出海事行政处罚决定的事实、理由和依据以及当事人依法享有的权利;
Other situations where heavier maritime administrative punishment shall be given as provided for by laws and administrative regulations. 法律、行政法规规定应当从重处以海事行政处罚的其他情形。
The degree of a maritime administrative punishment shall be corresponding to that of the illegal act against maritime administration and to the maritime administrative liabilities to be assumed. 海事行政处罚的轻重,应当与海事行政违法行为和承担的海事行政法律责任相适应。
Having been given maritime administrative punishment for the same illegal act against maritime administration within one year; 一年内因同一海事行政违法行为受过海事行政处罚;
Filling in the decision of maritime administrative punishment of pre-determined format and unified number; 填写预定格式、统一编号的海事行政处罚决定书;
Dealing with the problems of administrative punishment and criminal penalties is their coordination problems. 处理行政处罚和刑罚适用的竞合问题是行政处罚权和刑罚权的协调问题。
The regulation said teachers who break the law can be fired, given administrative punishment or other penalties according to the seriousness of the infraction. 条例中说,违反了规定的老师根据其后果的严重性可以给以以下处理,解雇,给予政治处罚或者其他处罚。
Now application of coincidence between penalty and administrative punishment has two resolutions: assimilation and combination. 目前,关于刑罚与行政处罚竞合时的适用主要有并处主义和吸收主义两种学说。
The major, difficult and complicated cases shall be collectively discussed and studied by the Administrative Punishment Committee. 重大、疑难、复杂案件由行政处罚委员会集体讨论、研究。
Other copyrights misbehaviors requiring administrative punishment in compliance with laws, regulations and stipulations. 其他法律、法规、规章规定的应予行政处罚的著作权违法行为。
The party concerned, or the agent thereof, making pleadings and cross-examination with respect to the facts and evidence of the case, the application of laws, and the determination of administrative punishment, etc; 当事人或其委托代理人对案件的事实、证据,适用法律,行政处罚裁量等进行申辩和质证;